copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Ayat
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
1 Raja-raja 12:27
Pengantar Pengantar | Konteks Konteks | Catatan Ayat Catatan Ayat
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnyaAyat sebelumnyaAyat berikutnya
TBJika bangsa itu pergi mempersembahkan korban sembelihan di rumah TUHAN di Yerusalem, maka tentulah hati bangsa ini akan berbalik kepada tuan mereka, yaitu Rehabeam, raja Yehuda, kemudian mereka akan membunuh aku dan akan kembali kepada Rehabeam, raja Yehuda."
BIS(12:26)
FAYHApabila mereka pergi mempersembahkan kurban di Bait Allah di Yerusalem, mereka akan kembali kepada Raja Rehabeam. Lalu mereka akan membunuh aku dan mengakui raja Yehuda sebagai raja mereka."
DRFT_WBTC
TLJikalau kiranya orang banyak ini pergi ke hulu akan mempersembahkan korban dalam rumah Tuhan di Yeruzalem, niscaya hati orang banyak ini akan cenderung pula kepada tuannya, yaitu kepada Rehabeam raja Yehuda, maka mereka itupun akan membunuh aku, lalu kembali kepada Rehabeam, raja Yehuda itu.
KSI
DRFT_SBMaka jikalau kaum ini pergi mempersembahkan kurban dalam rumah Allah di Yerusalem niscaya hati kaum ini akan kembali kepada tuannya yaitu kepada Rehabeam, raja Yehuda, maka aku ini kelak dibunuhnya lalu kembalilah sekaliannya kepada Rehabeam, raja Yehuda."
BABA
KL1863
KL1870
DRFT_LDK
ENDESelama rakjat ini terus pergi dan mempersembahkan kurban di Rumah Jahwe di Jerusjalem, nistjaja hati rakjat akan berbalik lagi kepada tuannja, jakni Rehabe'am, radja Juda. Lalu mereka akan membunuh aku dan kembali kepada Rehabe'am, radja Juda".
TB_ITL_DRFJika <0518> bangsa <05971> itu pergi <05927> mempersembahkan <06213> korban sembelihan <02077> di rumah <01004> TUHAN <03068> di Yerusalem <03389>, maka tentulah <07725> hati <03820> bangsa <05971> ini <02088> akan berbalik <07725> kepada <0413> tuan <0113> mereka, yaitu Rehabeam <07346>, raja <04428> Yehuda <03063>, kemudian mereka akan membunuh <02026> aku dan akan kembali <07725> kepada <0413> Rehabeam <07346>, raja <04428> Yehuda <03063>."
TL_ITL_DRFJikalau <0518> kiranya orang banyak <05971> ini <02088> pergi ke hulu <05927> akan mempersembahkan <06213> korban <02077> dalam rumah <01004> Tuhan <03068> di Yeruzalem <03389>, niscaya <07725> hati <03820> orang banyak <05971> ini <02088> akan cenderung <0413> pula kepada <0413> tuannya <0113>, yaitu kepada <0413> Rehabeam <07346> raja <04428> Yehuda <03063>, maka mereka itupun akan membunuh <02026> aku, lalu kembali <07725> kepada <0413> Rehabeam <07346>, raja <04428> Yehuda <03063> itu.
AV#If this people <05971> go up <05927> (8799) to do <06213> (8800) sacrifice <02077> in the house <01004> of the LORD <03068> at Jerusalem <03389>, then shall the heart <03820> of this people <05971> turn again <07725> (8804) unto their lord <0113>, [even] unto Rehoboam <07346> king <04428> of Judah <03063>, and they shall kill <02026> (8804) me, and go again <07725> (8804) to Rehoboam <07346> king <04428> of Judah <03063>.
BBEIf the people go up to make offerings in the house of the Lord at Jerusalem, their heart will be turned again to their lord, to Rehoboam, king of Judah; and they will put me to death and go back to Rehoboam, king of Judah.
MESSAGEAs soon as these people resume worship at The Temple of GOD in Jerusalem, they'll start thinking of Rehoboam king of Judah as their ruler. They'll then kill me and go back to King Rehoboam."
NKJV"If these people go up to offer sacrifices in the house of the LORD at Jerusalem, then the heart of this people will turn back to their lord, Rehoboam king of Judah, and they will kill me and go back to Rehoboam king of Judah."
PHILIPS
RWEBSTRIf this people go up to offer sacrifice in the house of the LORD at Jerusalem, then shall the heart of this people turn again to their lord, [even] to Rehoboam king of Judah, and they shall kill me, and return to Rehoboam king of Judah.
GWVKing Rehoboam of Judah, the former master of these people, will regain popularity if they go to sacrifice in the LORD'S temple in Jerusalem. Then they will kill me and return to King Rehoboam of Judah."
NETIf these people go up to offer sacrifices in the Lord’s temple in Jerusalem,* their loyalty could shift to their former master,* King Rehoboam of Judah. They might kill me and return to King Rehoboam of Judah.”
NET12:27 If these people go up to offer sacrifices in the Lord’s temple in Jerusalem,764 their loyalty could shift to their former master,765 King Rehoboam of Judah. They might kill me and return to King Rehoboam of Judah.”
BHSSTR<03063> hdwhy <04428> Klm <07346> Mebxr <0413> la <07725> wbsw <02026> yngrhw <03063> hdwhy <04428> Klm <07346> Mebxr <0413> la <0113> Mhynda <0413> la <02088> hzh <05971> Meh <03820> bl <07725> bsw <03389> Mlswryb <03068> hwhy <01004> tybb <02077> Myxbz <06213> twvel <02088> hzh <05971> Meh <05927> hley <0518> Ma (12:27)
LXXMean {<1437> CONJ} anabh {<305> V-AAS-3S} o {<3588> T-NSM} laov {<2992> N-NSM} outov {<3778> D-NSM} anaferein {<399> V-PAN} yusiav {<2378> N-APF} en {<1722> PREP} oikw {<3624> N-DSM} kuriou {<2962> N-GSM} eiv {<1519> PREP} ierousalhm {<2419> N-PRI} kai {<2532> CONJ} epistrafhsetai {<1994> V-FPI-3S} kardia {<2588> N-NSF} tou {<3588> T-GSM} laou {<2992> N-GSM} prov {<4314> PREP} kurion {<2962> N-ASM} kai {<2532> CONJ} kurion {<2962> N-ASM} autwn {<846> D-GPM} prov {<4314> PREP} roboam {N-PRI} basilea {<935> N-ASM} iouda {<2448> N-PRI} kai {<2532> CONJ} apoktenousin {<615> V-FAI-3P} me {<1473> P-AS}
IGNT
WH
TR
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran