ENDE | Sebab tudjuh hari lagi Aku akan menurunkan hudjan diatas bumi empatpuluh hari empatpuluh malam lamanja; dan Aku akan memusnahkan segala machluk, jang telah Kudjadikan, dari muka bumi". |
TB | Sebab tujuh hari lagi Aku akan menurunkan hujan ke atas bumi empat puluh hari empat puluh malam lamanya, dan Aku akan menghapuskan dari muka bumi segala yang ada, yang Kujadikan itu." |
BIS | Tujuh hari lagi Aku akan menurunkan hujan yang tidak akan reda selama empat puluh hari empat puluh malam, supaya makhluk hidup yang telah Kuciptakan itu binasa." |
FAYH | Tujuh hari lagi Aku akan menurunkan hujan selama empat puluh hari empat puluh malam. Maka semua hewan dan burung, dan binatang melata yang telah Kujadikan itu akan binasa."
|
DRFT_WBTC | |
TL | Karena tujuh hari lagi maka Aku akan menurunkan hujan kepada bumi ini empat puluh hari empat puluh malam lamanya, dan segala keadaan yang hidup, yang telah Kujadikan itu, hendak Kubinasakan dari atas muka bumi. |
KSI | |
DRFT_SB | Karena lepas tujuh hari kelak Aku akan menurunkan hujan ke atas bumi ini empat puluh hari empat puluh malam lamanya dan segala mahluk yang telah Aku jadikan itu hendak Kuhapuskan dia dari atas muka bumi." |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
TB_ITL_DRF | Sebab <03588> tujuh <07651> hari <03117> lagi <05750> Aku <0595> akan menurunkan <04305> hujan ke atas <05921> bumi <0776> empat <0705> puluh hari <03117> empat <0705> puluh malam <03915> lamanya, dan Aku akan menghapuskan <04229> dari muka <06440> bumi <0127> segala <03605> yang ada, yang Kujadikan <03351> itu." |
TL_ITL_DRF | Karena <03588> tujuh <07651> hari <03117> lagi <05750> maka Aku <0595> akan menurunkan <04305> hujan kepada bumi <0776> ini empat <0705> puluh hari <03117> empat <0705> puluh malam <03915> lamanya <04229>, dan segala <03605> keadaan <03351> yang hidup, yang telah <0834> Kujadikan <06213> itu, hendak Kubinasakan dari atas <05921> muka <06440> bumi <0127>. |
AV# | For yet <05750> seven <07651> days <03117>, and I will cause it to rain <04305> (8688) upon the earth <0776> forty <0705> days <03117> and forty <0705> nights <03915>; and every <03605> living substance <03351> that I have made <06213> (8804) will I destroy <04229> (8804) from off <05921> the face <06440> of the earth <0127>. {destroy: Heb. blot out} |
BBE | For after seven days I will send rain on the earth for forty days and forty nights, for the destruction of every living thing which I have made on the face of the earth. |
MESSAGE | In just seven days I will dump rain on Earth for forty days and forty nights. I'll make a clean sweep of everything that I've made." |
NKJV | "For after seven more days I will cause it to rain on the earth forty days and forty nights, and I will destroy from the face of the earth all living things that I have made." |
PHILIPS | |
RWEBSTR | For yet seven days, and I will cause it to rain upon the earth forty days and forty nights; and every living thing that I have made will I destroy from the face of the earth. |
GWV | In seven days I will send rain to the earth for 40 days and 40 nights. I will wipe off the face of the earth every living creature that I have made." |
NET | For in seven days* I will cause it to rain* on the earth for forty days and forty nights, and I will wipe from the face of the ground every living thing that I have made.” |
NET | 7:4 For in seven days364 tn Heb “for seven days yet,” meaning “after [or “in”] seven days.” I will cause it to rain365 tn The Hiphil participle מַמְטִיר (mamtir, “cause to rain”) here expresses the certainty of the act in the imminent future. on the earth for forty days and forty nights, and I will wipe from the face of the ground every living thing that I have made.”
|
BHSSTR | <0127> hmdah <06440> ynp <05921> lem <06213> ytyve <0834> rsa <03351> Mwqyh <03605> lk <0853> ta <04229> ytyxmw <03915> hlyl <0705> Myebraw <03117> Mwy <0705> Myebra <0776> Urah <05921> le <04305> ryjmm <0595> ykna <07651> hebs <05750> dwe <03117> Mymyl <03588> yk (7:4) |
LXXM | eti {<2089> ADV} gar {<1063> PRT} hmerwn {<2250> N-GPF} epta {<2033> N-NUI} egw {<1473> P-NS} epagw {V-PAI-1S} ueton {<5205> N-ASM} epi {<1909> PREP} thn {<3588> T-ASF} ghn {<1065> N-ASF} tessarakonta {<5062> N-NUI} hmerav {<2250> N-APF} kai {<2532> CONJ} tessarakonta {<5062> N-NUI} nuktav {<3571> N-APF} kai {<2532> CONJ} exaleiqw {<1813> V-AAS-1S} pasan {<3956> A-ASF} thn {<3588> T-ASF} exanastasin {<1815> N-ASF} hn {<3739> R-ASF} epoihsa {<4160> V-AAI-1S} apo {<575> PREP} proswpou {<4383> N-GSN} thv {<3588> T-GSF} ghv {<1065> N-GSF} |
IGNT | |
WH | |
TR | |