ENDE | Tewaslah semua jang mempunjai nafas kehidupan dalam hidungnja dan semua jang ada didarat. |
TB | Matilah segala yang ada nafas hidup dalam hidungnya, segala yang ada di darat. |
BIS | (7:21) |
FAYH | semua yang bernafas dan yang hidup di darat.
|
DRFT_WBTC | |
TL | Dari pada segala kejadian yang di darat itu barang sesuatu yang ada nafas hidup dalam lubang hidungnya itupun matilah. |
KSI | |
DRFT_SB | Maka segala yang bernapas barang sesuatu yang dinapas hidup dalam lubang hidungnya seberapa yang di darat itu matilah belaka. |
BABA | |
KL1863 | |
KL1870 | |
DRFT_LDK | |
TB_ITL_DRF | Matilah <04191> segala <03605> yang <0834> ada nafas <05397> hidup <02416> dalam hidungnya <0639>, segala <03605> yang ada <0834> di darat <02724>. |
TL_ITL_DRF | Dari pada segala <03605> kejadian <02416> yang <0834> <0834> di darat <02724> itu barang sesuatu <03605> <03605> yang <0834> <0834> ada nafas hidup dalam lubang hidungnya <0639> <07307> <05397> itupun matilah <04191>. |
AV# | All in whose nostrils <0639> [was] the breath <05397> <07307> of life <02416>, of all that [was] in the dry <02724> [land], died <04191> (8804). {the breath...: Heb. the breath of the spirit of life} |
BBE | Everything on the dry land, in which was the breath of life, came to its end. |
MESSAGE | Every living, breathing creature that lived on dry land died; |
NKJV | All in whose nostrils [was] the breath of the spirit of life, all that [was] on the dry [land], died. |
PHILIPS | |
RWEBSTR | All in whose nostrils [was] the breath of life, of all that [was] on the dry [land], died. |
GWV | Everything on dry land (every living, breathing creature) died. |
NET | Everything on dry land that had the breath of life* in its nostrils died. |
NET | 7:22 Everything on dry land that had the breath of life390 tn Heb “everything which [has] the breath of the spirit of life in its nostrils from all which is in the dry land.” in its nostrils died.
|
BHSSTR | <04191> wtm <02724> hbrxb <0834> rsa <03605> lkm <0639> wypab <02416> Myyx <07307> xwr <05397> tmsn <0834> rsa <03605> lk (7:22) |
LXXM | kai {<2532> CONJ} panta {<3956> A-APN} osa {<3745> A-APN} ecei {<2192> V-PAI-3S} pnohn {<4157> N-ASF} zwhv {<2222> N-GSF} kai {<2532> CONJ} pav {<3956> A-NSM} ov {<3739> R-NSM} hn {<1510> V-IAI-3S} epi {<1909> PREP} thv {<3588> T-GSF} xhrav {<3584> A-GSF} apeyanen {<599> V-AAI-3S} |
IGNT | |
WH | |
TR | |