copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Pasal
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
2 Petrus 3 - Multi-versi Tampilan Kolom
Pengantar Pengantar | Baca Lagi...
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnya
KL1863TB
3:1 Hei kekasihkoe! sakarang akoe kirim sama kamoe ini soerat kiriman jang kadoewa, maka adalah dalem doewa-doewa soerat itoe akoe membangoenken hatimoe jang toeloes {2Pe 1:18} dengan kasih inget;Saudara-saudara yang kekasih, ini sudah surat yang kedua, yang kutulis kepadamu. Di dalam kedua surat itu aku berusaha menghidupkan pengertian yang murni oleh peringatan-peringatan,
3:2 Sopaja kamoe inget sama segala perkataan, jang doeloe dikataken olih segala nabi-nabi jang soetji, dan sama parentah kita, jang mendjadi rasoel Toehan, itoe Djoeroe-Slamat.supaya kamu mengingat akan perkataan yang dahulu telah diucapkan oleh nabi-nabi kudus dan mengingat akan perintah Tuhan dan Juruselamat yang telah disampaikan oleh rasul-rasulmu kepadamu.
3:3 {1Ti 4:1; 2Ti 3:1; Yud 1:18} Maka pertama-tama biar kamoe taoe jang pada achir djaman nanti dateng bebrapa orang penjindir, jang berdjalan menoeroet hawa-napsoenja sendiri,Yang terutama harus kamu ketahui ialah, bahwa pada hari-hari zaman akhir akan tampil pengejek-pengejek dengan ejekan-ejekannya, yaitu orang-orang yang hidup menuruti hawa nafsunya.
3:4 Serta katanja: {Yeh 12:22} Manatah perdjandjian jang Dia nanti dateng itoe? karna dari djaman mati itoe nenek-mojang, segala perkara tinggal bagitoe djoega, saperti dari permoeliaan kadjadian adanja.Kata mereka: "Di manakah janji tentang kedatangan-Nya itu? Sebab sejak bapa-bapa leluhur kita meninggal, segala sesuatu tetap seperti semula, pada waktu dunia diciptakan."
3:5 Karna dengan sengadja dia-orang tidak mengendahken ini perkara, bahoea dengan firman Allah segala langit soedah ada dari doeloenja, {Kej 1:9; Maz 24:2} dan ini boemi didjadiken dari ajer, dan kaadaannja dalem ajer;Mereka sengaja tidak mau tahu, bahwa oleh firman Allah langit telah ada sejak dahulu, dan juga bumi yang berasal dari air dan oleh air,
3:6 {Kej 7:10,21} Maka sebab itoe doenia jang ada pada masa itoe binasa, ditoetoepi dengan itoe ajer bandjir besar.dan bahwa oleh air itu, bumi yang dahulu telah binasa, dimusnahkan oleh air bah.
3:7 {2Pe 3:10; Maz 102:27; Yes 51:6; Ibr 1:11} Tetapi langit dan boemi jang ada sakarang ini, dengan itoe firman djoega soedah disimpen saperti satoe harta, {2Te 1:8} ija-itoe ditaroh akan dimakan api, pada hari jang dihoekoemken dan dibinasaken sama segala orang doerhaka.Tetapi oleh firman itu juga langit dan bumi yang sekarang terpelihara dari api dan disimpan untuk hari penghakiman dan kebinasaan orang-orang fasik.
3:8 Tetapi, hei kekasihkoe! djangan kamoe bodoh dalem satoe perkara ini, {Maz 90:4} bahoea pada Toehan satoe hari saperti sariboe taoen, dan sariboe taoen saperti satoe hari djoega adanja.Akan tetapi, saudara-saudaraku yang kekasih, yang satu ini tidak boleh kamu lupakan, yaitu, bahwa di hadapan Tuhan satu hari sama seperti seribu tahun dan seribu tahun sama seperti satu hari.
3:9 {Hab 2:3} Maka Toehan tidak memperlambatken perdjandjiannja, ( {2Pe 3:15; 1Pe 3:20} saperti bebrapa orang kiraken berlambatan), {Yes 30:18; Rom 2:4} tetapi adalah pandjang sabarnja sama kita orang, {Yeh 18:32; 33:11; 1Ti 2:4} dan tidak Toehan maoe barang sa-orang binasa, melainken samowanja biar bertobat.Tuhan tidak lalai menepati janji-Nya, sekalipun ada orang yang menganggapnya sebagai kelalaian, tetapi Ia sabar terhadap kamu, karena Ia menghendaki supaya jangan ada yang binasa, melainkan supaya semua orang berbalik dan bertobat.
3:10 Tetapi harinja Toehan nanti dateng saperti {Mat 24:43,44; 1Te 5:2; Wah 3:3; 16:15} maling pada malam, maka pada masa itoe langit nanti hilang dengan soeara jang goempita, dan segala anasar nanti antjoer dengan panas jang amat sanget, dan boemi serta segala isinja nanti dibakar habis-habis.Tetapi hari Tuhan akan tiba seperti pencuri. Pada hari itu langit akan lenyap dengan gemuruh yang dahsyat dan unsur-unsur dunia akan hangus dalam nyala api, dan bumi dan segala yang ada di atasnya akan hilang lenyap.
3:11 Maka kaloe segala perkara ini nanti di-antjoerken, bagimana patoet kamoe djadi dalem segala kalakoean jang soetji serta dengan kabaktian!Jadi, jika segala sesuatu ini akan hancur secara demikian, betapa suci dan salehnya kamu harus hidup
3:12 Menantiken serta melekasken kadatengan hari Allah itoe, {Maz 50:3; 2Te 1:8} maka pada masa itoe langit nanti dibakar habis dengan api, dan segala anasar nanti hantjoer dengan njala api.yaitu kamu yang menantikan dan mempercepat kedatangan hari Allah. Pada hari itu langit akan binasa dalam api dan unsur-unsur dunia akan hancur karena nyalanya.
3:13 Tetapi saperti {Yes 65:17; 66:22; Wah 21:1} perdjandjiannja, kita menantiken djoega sama langit jang baroe, dan boemi jang baroe, maka dalemnja ada diam kabeneran.Tetapi sesuai dengan janji-Nya, kita menantikan langit yang baru dan bumi yang baru, di mana terdapat kebenaran.
3:14 Sebab itoe, hei kekasihkoe! dengan menantiken segala perkara ini, biar kamoe radjin, sopaja kamoe didapetinja dengan slamat, tidak bertjatjat dan tidak bersalah adanja;Sebab itu, saudara-saudaraku yang kekasih, sambil menantikan semuanya ini, kamu harus berusaha, supaya kamu kedapatan tak bercacat dan tak bernoda di hadapan-Nya, dalam perdamaian dengan Dia.
3:15 {Rom 2:4} Maka seboetken pandjang sabar Toehan itoe slamat adanja; soenggoeh saperti Paoel, soedara kita jang kekasih, soedah berkirim soerat sama kamoe, menoeroet bidjaksana, jang soedah dikasih sama dia;Anggaplah kesabaran Tuhan kita sebagai kesempatan bagimu untuk beroleh selamat, seperti juga Paulus, saudara kita yang kekasih, telah menulis kepadamu menurut hikmat yang dikaruniakan kepadanya.
3:16 Saperti djoega {Rom 8:19; 1Ko 15:24; 1Te 4:15} dalem segala soerat-soeratnja ada terseboet dari segala perkara ini; maka dalemnja ada bebrapa perkara jang soesah artinja, jang dipoetar-balikken olih orang jang tidak berpeladjaran dan tidak tetep, saperti jang diperboewatnja sama segala Kitab-Kitab jang lain djoega, sampe dia mendatengken kabinasaan atas dirinja sendiri.Hal itu dibuatnya dalam semua suratnya, apabila ia berbicara tentang perkara-perkara ini. Dalam surat-suratnya itu ada hal-hal yang sukar difahami, sehingga orang-orang yang tidak memahaminya dan yang tidak teguh imannya, memutarbalikkannya menjadi kebinasaan mereka sendiri, sama seperti yang juga mereka buat dengan tulisan-tulisan yang lain.
3:17 Maka sebab itoe, hei kekasihkoe! sebab kamoe soedah taoe sama ini perkara doeloe, biar kamoe djaga, sopaja djangan kamoe disasarken olih kasalahan itoe orang-orang djahat, sampe kamoe djatoh dari katetepanmoe.Tetapi kamu, saudara-saudaraku yang kekasih, kamu telah mengetahui hal ini sebelumnya. Karena itu waspadalah, supaya kamu jangan terseret ke dalam kesesatan orang-orang yang tak mengenal hukum, dan jangan kehilangan peganganmu yang teguh.
3:18 Tetapi biar kamoe bertambah-tambah dalem kasihan, dan pengataoewan Toehan dan Djoeroe-Slamat kita Jesoes Kristoes. Maka bagi Toehan kiranja segala kamoeliaan, baik sakarang, baik pada salama-lamanja. Amin!Tetapi bertumbuhlah dalam kasih karunia dan dalam pengenalan akan Tuhan dan Juruselamat kita, Yesus Kristus. Bagi-Nya kemuliaan, sekarang dan sampai selama-lamanya.
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran