copyright
"Sabda-Mu adalah pelita bagi langkahku, cahaya untuk menerangi jalanku." Mazmur 119:105 (BIS)
Alkitab
Pasal
Temukan di Alkitab: Kata(-kata) Daftar Ayat
Versi Alkitab
Alkitab Terjemahan Baru
Alkitab Kabar Baik (BIS)
Firman Allah Yang Hidup
Perjanjian Baru WBTC [draft]
Alkitab Terjemahan Lama
Kitab Suci Injil
Alkitab Shellabear [draft]
Alkitab Melayu Baba
Alkitab Klinkert 1863
Alkitab Klinkert 1870
Alkitab Leydekker [draft]
Alkitab Ende
TB Interlinear [draft]
TL Interlinear [draft]
AV with Strong Numbers
Bible in Basic English
The Message Bible
New King James Version
Philips NT in Modern English
Revised Webster Version
God's Word Translation
NET Bible [draft]
NET Bible [draft] Lab
BHS dengan Strongs
Analytic Septuagint
Interlinear Greek/Strong
Westcott-Hort Greek Text
Textus Receptus
Pengantar Kitab
Pengantar Full Life
Pengantar BIS
Pengantar FAYH
Pengantar Ende
Pengantar Jerusalem
Pengantar Bible Pathway
Intisari Alkitab
Ajaran Utama Alkitab
Garis Besar Full Life
Garis Besar Ende
Garis Besar Pemulihan
Judul Perikop Full Life
Judul Perikop BIS
Judul Perikop TB
Judul Perikop FAYH
Judul Perikop Ende
Judul Perikop KSI
Judul Perikop WBTC
Catatan Ayat
Catatan Ayat Full Life
Catatan Ayat BIS
Catatan Ayat Ende
Catatan Terjemahan Ende
Catatan Ayat Jerusalem
Referensi Silang TSK
Referensi Silang TB
Referensi Silang BIS
Santapan Harian
Kamus
Kamus Kompilasi
Kamus Easton
Kamus Pedoman
Kamus Gering
Peta
Leksikon
Leksikon Yunani
Leksikon Ibrani
Filemon 1 - Interlinear Greek/Strong
Pengantar Pengantar | Baca Lagi...
Kitab sebelumnyaKitab berikutnyaPasal sebelumnyaPasal berikutnya
1:1paulov <3972> {PAUL,} desmiov <1198> {PRISONER} cristou <5547> {OF CHRIST} ihsou <2424> {JESUS,} kai <2532> {AND} timoyeov <5095> {TIMOTHY} o <3588> {THE} adelfov <80> {BROTHER,} filhmoni <5371> {TO PHILEMON} tw <3588> {THE} agaphtw <27> {BELOVED} kai <2532> {AND} sunergw <4904> {OUR} hmwn <2257> {FELLOW WORKER}
1:2kai <2532> {AND} apfia <682> {TO APPHIA} th <3588> {THE} agaphth <27> {BELOVED,} kai <2532> {AND} arcippw <751> {TO ARCHIPPUS} tw <3588> sustratiwth <4961> hmwn <2257> {OUR FELLOW SOLDIER,} kai <2532> {AND} th <3588> {TO THE} kat <2596> {IN} oikon <3624> sou <4675> {THY HOUSE} ekklhsia <1577> {ASSEMBLY:}
1:3cariv <5485> {GRACE} umin <5213> {TO YOU} kai <2532> {AND} eirhnh <1515> {PEACE} apo <575> {FROM} yeou <2316> {GOD} patrov <3962> hmwn <2257> {OUR FATHER} kai <2532> {AND [THE]} kuriou <2962> {LORD} ihsou <2424> {JESUS} cristou <5547> {CHRIST.}
1:4eucaristw <2168> (5719) {I THANK} tw <3588> yew <2316> mou <3450> {MY GOD,} pantote <3842> {ALWAYS} mneian <3417> {MENTION} sou <4675> {OF THEE} poioumenov <4160> (5734) {MAKING} epi <1909> {AT} twn <3588> proseucwn <4335> mou <3450> {MY PRAYERS,}
1:5akouwn <191> (5723) {HEARING} sou <4675> thn <3588> {OF THY} agaphn <26> {LOVE} kai <2532> thn <3588> {AND} pistin <4102> {FAITH} hn <3739> {WHICH} eceiv <2192> (5719) {THOU HAST} prov <4314> {TOWARDS} ton <3588> {THE} kurion <2962> {LORD} ihsoun <2424> {JESUS,} kai <2532> {AND} eiv <1519> {TOWARDS} pantav <3956> {ALL} touv <3588> {THE} agiouv <40> {SAINTS,}
1:6opwv <3704> {SO THAT} h <3588> {THE} koinwnia <2842> {FELLOWSHIP} thv <3588> pistewv <4102> sou <4675> {OF THY FAITH} energhv <1756> {EFFICIENT} genhtai <1096> (5638) {MAY BECOME} en <1722> {IN [THE]} epignwsei <1922> {ACKNOWLEDGE} pantov <3956> {OF EVERY} agayou <18> {GOOD [THING]} tou <3588> {WHICH [IS]} en <1722> {IN} umin <5213> {YOU} eiv <1519> {TOWARDS} criston <5547> {CHRIST} ihsoun <2424> {JESUS.}
1:7carin <5485> <5484> {THANKFULNESS} gar <1063> {FOR} ecomen <2192> (5719) {WE HAVE} pollhn <4183> {GREAT} kai <2532> {AND} paraklhsin <3874> {ENCOURAGEMENT} epi <1909> {BY OCCASION OF} th <3588> agaph <26> sou <4675> {THY LOVE,} oti <3754> ta <3588> {BECAUSE} splagcna <4698> {BOWELS} twn <3588> {OF THE} agiwn <40> {SAINTS} anapepautai <373> (5769) {HAVE BEEN REFRESHED} dia <1223> {BY} sou <4675> {THEE,} adelfe <80> {BROTHER.}
1:8dio <1352> {WHEREFORE} pollhn <4183> {MUCH} en <1722> {IN} cristw <5547> {CHRIST} parrhsian <3954> {BOLDNESS} ecwn <2192> (5723) {HAVING} epitassein <2004> (5721) {TO ORDER} soi <4671> {THEE} to <3588> {WHAT [IS]} anhkon <433> (5723) {BECOMING,}
1:9dia <1223> thn <3588> {FOR THE SAKE OF} agaphn <26> {LOVE} mallon <3123> {RATHER} parakalw <3870> (5719) {I EXHORT,} toioutov <5108> {SUCH A ONE} wn <5607> (5752) {BEING} wv <5613> {AS} paulov <3972> {PAUL [THE]} presbuthv <4246> {AGED,} nuni <3570> de <1161> {AND NOW} kai <2532> {ALSO} desmiov <1198> {PRISONER} ihsou <2424> {OF JESUS} cristou <5547> {CHRIST.}
1:10parakalw <3870> (5719) {I EXHORT} se <4571> {THEE} peri <4012> tou <3588> {FOR} emou <1700> {MY} teknou <5043> {CHILD,} on <3739> {WHOM} egennhsa <1080> (5656) {I BEGOT} en <1722> toiv <3588> {IN} desmoiv <1199> {BONDS} mou <3450> {MY,} onhsimon <3682> {ONESIMUS,}
1:11ton <3588> pote <4218> {ONCE} soi <4671> {TO THEE} acrhston <890> {UNSERVICEABLE,} nuni <3570> de <1161> {BUT NOW} soi <4671> {TO THEE} kai <2532> {AND} emoi <1698> {TO ME} eucrhston <2173> {SERVICEABLE:}
1:12on <3739> {WHOM} anepemqa <375> (5656) (1-12) {I SENT BACK [TO THEE]:} su <4771> de <1161> {BUT THOU} auton <846> {HIM,} toutestin <5123> <5123> (5748) ta <3588> {THAT IS,} ema <1699> {MY} splagcna <4698> {BOWELS,} proslabou <4355> (5640) {RECEIVE:}
1:13on <3739> {WHOM} egw <1473> {I} eboulomhn <1014> (5711) {WAS DESIRING} prov <4314> {WITH} emauton <1683> {MYSELF} katecein <2722> (5721) {TO KEEP,} ina <2443> {THAT} uper <5228> {FOR} sou <4675> {THEE} diakonh <1247> (5725) {HE MIGHT SERVE} moi <3427> {ME} en <1722> {IN} toiv <3588> {THE} desmoiv <1199> {BONDS} tou <3588> {OF THE} euaggeliou <2098> {GLAD TIDINGS;}
1:14cwriv <5565> de <1161> {BUT APART FROM} thv <3588> shv <4674> gnwmhv <1106> {THY MIND} ouden <3762> {NOTHING} hyelhsa <2309> (5656) {I WISHED} poihsai <4160> (5658) {TO DO,} ina <2443> {THAT} mh <3361> {NOT} wv <5613> {AS} kata <2596> anagkhn <318> {OF NECESSITY} to <3588> agayon <18> sou <4675> {THY GOOD} h <5600> (5753) {MIGHT BE,} alla <235> {BUT} kata <2596> ekousion <1595> {OF WILLINGNESS:}
1:15taca <5029> gar <1063> {FOR PERHAPS} dia <1223> {BECAUSE OF} touto <5124> {THIS} ecwrisyh <5563> (5681) {HE WAS SEPARATED [FROM THEE]} prov <4314> {FOR} wran <5610> {A TIME,} ina <2443> {THAT} aiwnion <166> {ETERNALLY} auton <846> {HIM} apechv <568> (5725) {THOU MIGHTEST POSSESS;}
1:16ouketi <3765> {NO LONGER} wv <5613> {AS} doulon <1401> {A BONDMAN,} all <235> {BUT} uper <5228> {ABOVE} doulon <1401> {A BONDMAN,} adelfon <80> {A BROTHER} agaphton <27> {BELOVED,} malista <3122> {SPECIALLY} emoi <1698> {TO ME,} posw <4214> de <1161> {AND HOW MUCH} mallon <3123> {RATHER} soi <4671> {TO THEE} kai <2532> {BOTH} en <1722> {IN [THE]} sarki <4561> {FLESH} kai <2532> {AND} en <1722> {IN [THE]} kuriw <2962> {LORD?}
1:17ei <1487> {IF} oun <3767> {THEREFORE} eme <1691> {ME} eceiv <2192> (5719) {THOU HOLDEST} koinwnon <2844> {A PARTNER,} proslabou <4355> (5640) {RECEIVE} auton <846> {HIM} wv <5613> {AS} eme <1691> {ME;}
1:18ei <1487> de <1161> {BUT IF} ti <5100> {ANYTHING} hdikhsen <91> (5656) {HE WRONGED} se <4571> {THEE,} h <2228> {OR} ofeilei <3784> (5719) {OWES,} touto <5124> {THIS} emoi <1698> ellogei <1677> (5720) {PUT TO MY ACCOUNT.}
1:19egw <1473> {I} paulov <3972> {PAUL} egraqa <1125> (5656) {WROTE} th <3588> emh <1699> {[IT] WITH MY [OWN]} ceiri <5495> {HAND;} egw <1473> {I} apotisw <661> (5692) {WILL REPAY;} ina <2443> {THAT} mh <3361> legw <3004> (5725) {I MAY NOT SAY} soi <4671> {TO THEE} oti <3754> {THAT} kai <2532> {EVEN} seauton <4572> {THYSELF} moi <3427> {TO ME} prosofeileiv <4359> (5719) {THOU OWEST ALSO.}
1:20nai <3483> {YEA,} adelfe <80> {BROTHER,} egw <1473> {I} sou <4675> {OF THEE} onaimhn <3685> (5636) {MAY HAVE PROFIT} en <1722> {IN [THE]} kuriw <2962> {LORD;} anapauson <373> (5657) {REFRESH} mou <3450> ta <3588> {MY} splagcna <4698> {BOWELS} en <1722> {IN [THE]} kuriw <2962> {LORD.}
1:21pepoiywv <3982> (5756) {BEING PERSUADED OF} th <3588> upakoh <5218> sou <4675> {THY OBEDIENCE} egraqa <1125> (5656) {I WROTE} soi <4671> {TO THEE,} eidwv <1492> (5761) {KNOWING} oti <3754> {THAT} kai <2532> {EVEN} uper <5228> {ABOVE} o <3739> {WHAT} legw <3004> (5719) {I MAY SAY} poihseiv <4160> (5692) {THOU WILT DO.}
1:22ama <260> de <1161> {BUT WITHAL} kai <2532> {ALSO} etoimaze <2090> (5720) {PREPARE} moi <3427> {ME} xenian <3578> {A LODGING;} elpizw <1679> (5719) gar <1063> {FOR I HOPE} oti <3754> {THAT} dia <1223> {THROUGH} twn <3588> proseucwn <4335> umwn <5216> {YOUR PRAYERS} carisyhsomai <5483> (5701) {I SHALL BE GRANTED} umin <5213> {TO YOU.}
1:23aspazontai <782> (5736) {SALUTE} se <4571> {THEE} epafrav <1889> o <3588> {EPAPHRAS} sunaicmalwtov <4869> {FELLOW PRISONER} mou <3450> {MY} en <1722> {IN} cristw <5547> {CHRIST} ihsou <2424> {JESUS;}
1:24markov <3138> {MARK,} aristarcov <708> {ARISTARCHUS,} dhmav <1214> {DEMAS,} loukav <3065> {LUKE,} oi <3588> sunergoi <4904> mou <3450> {MY FELLOW WORKERS.}
1:25h <3588> {THE} cariv <5485> {GRACE} tou <3588> kuriou <2962> hmwn <2257> {OF OUR LORD} ihsou <2424> {JESUS} cristou <5547> {CHRIST} meta <3326> tou <3588> {[BE] WITH} pneumatov <4151> umwn <5216> {YOUR SPIRIT.} amhn <281> {AMEN.} [prov] <4314> {TO} [filhmona] <5371> {PHILEMON} [egrafh] <1125> (5648) {WRITTEN} [apo] <575> {FROM} [rwmhv] <4516> {ROME,} [dia] <1223> {BY} [onhsimou] <3682> {ONESIMUS} [oiketou] <3610> {A SERVANT.}
Halaman sebelumnya Atas Halaman berikutnya
| Tentang Kami | Dukung Kami | F.A.Q. | Buku Tamu | Situs YLSA | copyright ©2004–2015 | YLSA |
Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo - No. Rekening: 0790266579 - a.n. Yulia Oeniyati
Laporan Masalah/Saran