29:1 | 29:1 King David said to the entire assembly: “My son Solomon, the one whom God has chosen, is just an inexperienced young man,735 tn Heb “a young man and tender.” and the task is great, for this palace is not for man, but for the Lord> God.
|
29:2 | 29:2 So I have made every effort736 tn Heb “and according to all my strength.” to provide what is needed for the temple of my God, including the gold, silver, bronze, iron, wood,737 tn Heb “the gold for the gold, and the silver for the silver, and the bronze for the bronze, and the iron for the iron, and the wood for the wood.” as well as a large amount of onyx, settings of antimony and other stones, all kinds of precious stones, and alabaster.
|
29:3 | 29:3 Now, to show my commitment to the temple of my God, I donate my personal treasure of gold and silver to the temple of my God, in addition to all that I have already supplied for this holy temple.
|
29:4 | 29:4 This includes 3,000 talents738 tn See the note on the word “talents” in 19:6. Using the “light” standard talent of 67.3 lbs. (30.6 kg) as the standard for calculation, David had supplied 101 tons (91,800 kg) of gold and 235.5 tons (214,200 kg) of silver. of gold from Ophir and 7,000 talents of refined silver for overlaying the walls of the buildings,
|
29:5 | 29:5 for gold and silver items, and for all the work of the craftsmen. Who else wants to contribute to the Lord> today?”
|
29:6 | 29:6 The leaders of the families, the leaders of the Israelite tribes, the commanders of units of a thousand and a hundred, and the supervisors of the king’s work contributed willingly.
|
29:7 | 29:7 They donated for the service of God’s temple 5,000 talents739 tn See the note on the word “talents” in 19:6. Using the “light” standard talent of 67.3 lbs. (30.6 kg) as the standard for calculation, the people donated 168.3 tons (153,000 kg) of gold, 336.5 tons (306,000 kg) of silver, 605.7 tons (550,800 kg) of bronze, and 3,365 tons (3,060,000 kg) of iron. and ten thousand darics740 tn On the “daric” as a unit of measure, see BDB 204 s.v. דַּרְכְּמוֹן. Some have regarded the daric as a minted coin, perhaps even referring to the Greek drachma, but this is less likely. of gold, 10,000 talents of silver, 18,000 talents of bronze, and 100,000 talents of iron.
|
29:8 | 29:8 All who possessed precious741 tn The word “precious” is supplied in the translation for clarification. stones donated them to the treasury of the Lord>’s temple, which was under the supervision of Jehiel the Gershonite.
|
29:9 | 29:9 The people were delighted with their donations, for they contributed to the Lord> with a willing attitude;742 tn Heb “with a complete heart.” King David was also very happy.743 tn Heb “was rejoiced with great joy.”
David Praises the Lord
|
29:10 | 29:10 David praised the Lord> before the entire assembly:744 tn Heb “assembly, and David said.” The words “and David said” are redundant according to contemporary English style and have not been included in the translation.
“O Lord> God of our father Israel, you deserve praise forevermore!
|
29:11 | 29:11 O Lord>, you are great, mighty, majestic, magnificent, glorious, and sovereign745 tn The words “and sovereign” are added in the translation for clarification and for stylistic reasons. over all the sky and earth! You have dominion and exalt yourself as the ruler746 tn Heb “head.” of all.
|
29:12 | 29:12 You are the source of wealth and honor;747 tn Heb “wealth and honor [are] from before you.” you rule over all. You possess strength and might to magnify and give strength to all.748 tn Heb “and in your hand [is] strength and might and in your hand to magnify and to give strength to all.”
|
29:13 | 29:13 Now, our God, we give thanks to you and praise your majestic name!
|
29:14 | 29:14 “But who am I and who are my people, that we should be in a position to contribute this much?749 tn Heb “that we should retain strength to contribute like this.” Indeed, everything comes from you, and we have simply given back to you what is yours.750 tn Heb “and from you we have given to you.”
|
29:15 | 29:15 For we are resident foreigners and nomads in your presence, like all our ancestors;751 tn Heb “fathers” (also in vv. 18, 20). our days are like a shadow on the earth, without security.752 tn Or perhaps “hope.”
|
29:16 | 29:16 O Lord> our God, all this wealth, which we have collected to build a temple for you to honor your holy name, comes from you; it all belongs to you.
|
29:17 | 29:17 I know, my God, that you examine thoughts753 tn Heb “a heart.” and are pleased with integrity. With pure motives754 tn Heb “with integrity of heart.” I contribute all this; and now I look with joy as your people who have gathered here contribute to you.
|
29:18 | 29:18 O Lord> God of our ancestors Abraham, Isaac, and Israel, maintain the motives of your people and keep them devoted to you.755 tn Heb “keep this permanently with respect to the motive of the thoughts of the heart of your people, and make firm their heart to you.”
|
29:19 | 29:19 Make my son Solomon willing to obey your commands, rules, and regulations, and to complete building the palace for which I have made preparations.”756 tn Heb “and to Solomon my son give a complete heart to keep your commands, your rules and your regulations, and to do everything, and to build the palace [for] which I have prepared.”
|
29:20 | 29:20 David told the entire assembly: “Praise the Lord> your God!” So the entire assembly praised the Lord> God of their ancestors; they bowed down and stretched out flat on the ground before the Lord> and the king.
David Designates Solomon King
|
29:21 | 29:21 The next day they made sacrifices and offered burnt sacrifices to the Lord> (1,000 bulls, 1,000 rams, 1,000 lambs), along with their accompanying drink offerings and many other sacrifices for all Israel.
|
29:22 | 29:22 They held a feast757 tn Heb “they ate and drank.” before the Lord> that day and celebrated.758 tn Heb “with great joy.”
Then they designated Solomon, David’s son, as king a second time;759 sn See 1 Chr 23:1, where David had previously designated Solomon as king over Israel. before the Lord> they anointed him as ruler and Zadok as priest.
|
29:23 | 29:23 Solomon sat on the Lord>’s throne as king in place of his father David; he was successful and all Israel was loyal to him.760 tn Heb “listened to him.”
|
29:24 | 29:24 All the officers and warriors, as well as all of King David’s sons, pledged their allegiance to King Solomon.761 tn Heb “placed a hand under Solomon the king.”
|
29:25 | 29:25 The Lord> greatly magnified Solomon before all Israel and bestowed on him greater majesty than any king of Israel before him.762 tn Heb “and gave to him glory of kingship which there was not concerning every king before him over Israel.”
David’s Reign Comes to an End
|
29:26 | 29:26 David son of Jesse reigned over all Israel.
|
29:27 | 29:27 He reigned over Israel forty years; he reigned in Hebron seven years and in Jerusalem763 map For location see Map5-B1; Map6-F3; Map7-E2; Map8-F2; Map10-B3; JP1-F4; JP2-F4; JP3-F4; JP4-F4. thirty-three years.
|
29:28 | 29:28 He died at a good old age, having enjoyed long life, wealth, and honor.764 tn Heb “satisfied with days, wealth, and honor.” His son Solomon succeeded him.
|
29:29 | 29:29 King David’s accomplishments, from start to finish, are recorded in the Annals of Samuel the prophet, the Annals of Nathan the prophet, and the Annals of Gad the prophet.765 tn Heb “and the events of David the king, the former and the latter, look they are written in the annals of Samuel the seer, and in the annals of Nathan the prophet, and in the annals of Gad the seer.”
|
29:30 | 29:30 Recorded there are all the facts about his reign and accomplishments, and an account of the events that involved him, Israel, and all the neighboring kingdoms.766 tn Heb “with all his reign and his might, and the times which passed over him and over Israel and over all the kingdoms of the lands.”
2 Chronicles The Lord Gives Solomon Wisdom
|