Halaman ini adalah versi tampilan cetak (print view) dari:
http://sabda.org/publikasi/misi/2007/29 |
|
e-JEMMi edisi No. 29 Vol. 10/2007 (17-7-2007)
|
|
Juli 2007, Vol.10 No.29 ______________________________ e-JEMMi _____________________________ (Jurnal Elektronik Mingguan Misi) ______________________________________________________________________ SEKILAS ISI EDITORIAL ARTIKEL MISI : Sejarah Singkat SIL Internasional SUMBER MISI : Lembaga Alkitab Indonesia (LAI), Lutheran Bible Translators (LBT) DOA BAGI MISI DUNIA: Vietnam, Irak, Amerika Serikat, India DOA BAGI INDONESIA : Doa Bagi Keadilan di Tanah Papua STOP PRESS : - CD Alkitab Audio Perjanjian Baru MP3 -- Gratis! - Alamat Kontak yang Baru ______________________________________________________________________ IN WITNESSING, SILENCE ISN`T ALWAYS GOLDEN SOMETIMES IT`S JUST PLAIN YELLOW ______________________________________________________________________ EDITORIAL Shalom, Masih dalam sukacita di bulan Juli, kiranya kerajinan Anda tetap menyala-nyala dalam melayani Allah. Untuk melengkapi sukacita Anda, e-JEMMi kembali hadir, masih mengusung tema "Penerjemah Alkitab". Kali ini, topik yang diangkat adalah "Yayasan Penerjemah Alkitab". Untuk itu, sejumlah yayasan telah kami sajikan dalam rangkaian kolom yang ada. Sebut saja Summer Institute of Linguistics (SIL) di kolom Artikel; Lembaga Alkitab Indonesia dan Lutheran Bible Translators di kolom Sumber Misi. Biarlah pengenalan terhadap beberapa yayasan ini bisa menolong kita mengenal pelayanan penerjemahan Alkitab dan dampak dari pelayanan mereka dengan lebih baik. Mari kita berikan juga dukungan bagi pelayanan yayasan penerjemah Alkitab tersebut dan yayasan penerjemah Alkitab lainnya dalam doa; biarlah Tuhan terus memakai mereka untuk memperkenalkan diri-Nya dan karya-Nya kepada segenap suku dan bangsa. Selamat berdoa dan selamat melayani. Redaksi tamu e-JEMMi, Kristina Dwi Lestari ______________________________________________________________________ ARTIKEL MISI SIL, singkatan dari Summer Institute of Linguistics, adalah organisasi Kristen yang khusus melakukan pelayanan dalam bidang penerjemahan Alkitab, terutama penerjemahan Alkitab ke dalam bahasa-bahasa yang belum dituliskan. Pelayanan SIL telah membawa dampak yang sangat besar dan luas, bukan hanya bagi penyebaran Injil Yesus Kristus ke seluruh penjuru dunia, tetapi juga dalam memberi kontribusi bagi kemajuan masyarakat pengguna bahasa tersebut, khususnya dalam memfasilitasi pengembangan bahasa untuk mencegah kepunahan bahasa dan budaya bangsa/suku tersebut. Bagaimana pelayanan SIL yang luar biasa ini dimulai? Berikut sejarah singkat berdirinya organisasi SIL. SEJARAH SINGKAT SIL INTERNASIONAL ================================= William Cameron Townsend adalah pendiri sekaligus ketua SIL Internasional. Pada awalnya, dia mulai melakukan pelayanan lintas budaya dengan masyarakat Mayan Cakchiquel, Guatemala pada tahun 1919. Tanpa mengikuti pelatihan kebahasaan, beliau memberikan kontribusi penting terhadap karya kebahasaan, pendidikan, dan penerjemahan dalam masyarakat ini. Tahun 1929, visi yang dimiliki oleh Townsend diperluas untuk melibatkan masyarakat-masyarakat lain yang belum berkembang. Dasar pendekatan yang dilakukannya adalah dengan terlibat dalam kehidupan orang-orang di sebuah desa, memelajari bahasa mereka, menyusun alfabet, memulai suatu program pendidikan, dan akhirnya menerjemahkan Alkitab Perjanjian Baru. Organisasi yang lebih dikenal sebagai Summer Institute of Linguistics ini didirikan pada tahun 1934 sebagai suatu program pelatihan di musim panas di suatu daerah pertanian di negara bagian Arkansas yang dihadiri oleh dua orang murid. Program ini kembali diadakan pada tahun 1935 dengan dihadiri oleh lima orang murid. Setelah pelatihan ini selesai, empat dari lima murid itu mengikuti Townsend dan istrinya untuk memulai ladang pelayanan baru bagi suku Indian di Meksiko. Pendaftaran pelatihan di musim panas ini terus bertambah setiap tahunnya. Salah satu dari murid itu adalah Kenneth L. Pike yang memulai pelayanan dalam bahasa Mixtec di sebuah desa terpencil di negara bagian Oaxaca. Pelayanan ini memaksa Pike untuk memelajari sistem nada (tonal) dan fonologi (bunyi bahasa) dan akhirnya membawa dia untuk melayani dalam bidang bahasa dan sosial (masyarakat). Kenneth L. Pike melayani sebagai Presiden (Direktur) Summer Institute of Linguistics sampai tahun 1979. Secara internasional, dia tidak hanya dikenal karena pelayanan pribadinya yang sangat banyak -- ia juga terkenal untuk pelayanan dalam bahasa -- tetapi juga karena beliau menggerakkan ribuan peneliti lainnya untuk melakukan hal yang sama. Pelatihan musim panas di Arkansas barat terus dijalankan, dan pada tahun 1941 jumlah pendaftar bertambah semakin banyak. Pada tahun itu, salah satu pesertanya adalah seorang profesor Perancis dari University of Oklahoma. Profesor ini ditugaskan untuk meneliti salah satu bahasa Indian yang dipakai di negara bagian itu. Beliau sangat terkesan karena ternyata pelatihan yang diterimanya sangat berguna sehingga beliau meyakinkan pimpinan pelayanan itu untuk mengundang Pike ke universitasnya guna menyampaikan beberapa teknik. Hasilnya, SIL diundang untuk menyampaikan pelatihan di universitas yang terletak di Norman, Oklahoma itu. Perjanjian kerja sama dengan University of Oklahoma ini berlangsung sampai tahun 1987. Hampir sepuluh ribu mahasiswa dalam tahun itu mengikuti pelatihan yang menyampaikan berbagai aspek kebahasaan, literatur, dan berbagai pelayanan lintas budaya lainnya. Pelatihan yang serupa juga diadakan di Australia dan Inggris pada tahun 1951, dan beberapa tahun kemudian diadakan di Jerman. Akhir-akhir ini, SIL dan rekan kerjanya memberikan pelatihan di setiap benua. SIL memiliki perjanjian kerja sama yang luas dengan institusi-institusi pendidikan, termasuk University of Texas di Arlington, University of Oregon, dan University of North Dakota di Amerika Serikat, Trinity Western University di Canada, dan Northern Territory University di Australia. Kursus-kursus pribadi dan pelatihan juga diadakan di negara-negara lain. Setiap tahunnya, ribuan orang dilatih dalam pelatihan-pelatihan dan kursus-kursus. (Istilah Summer Institute of Linguistics sekarang ini mengacu pada program pelatihan kebahasaan dan berbagai hal yang berhubungan dalam penelitian kebahasaan dan pengembangan bahasa di seluruh dunia.) Para peneliti dari SIL mulai melayani di berbagai daerah di Amerika selama tahun 1940-an dan 1950-an. Program dasar mereka, seperti halnya dengan program dasar Townsend, adalah masalah-masalah seputar kehidupan masyarakat desa: belajar menggunakan bahasa lokal, mempelajari struktur fonologi dan gramatikal (tata bahasa); memahami konteks budaya setempat; menangani masalah-masalah pengembangan bahasa, misalnya alfabet, bahan-bahan pendidikan, kamus diglot, dan menerjemahkan bahan-bahan yang sangat berguna dalam pelayanan ini, termasuk beberapa bagian dalam Alkitab. Biasanya pelayanan ini disponsori oleh dewan pemerintahan nasional, institusi nasional lainnya, dan dunia akademis lainnya yang lebih luas. Program yang sama turut dibangun di berbagai negara di seluruh dunia, mulai dari Filipina pada tahun 1953, kemudian menyebar ke daerah lain di Pasifik dan Asia. Di Afrika, program ini dilaksanakan pada tahun 1962 dan di Eropa tahun 1974. Pelayanan ini sudah diselesaikan di dua negara dan sedang berkembang di lima puluh negara lainnya. Pendekatan yang dilakukan oleh SIL memberikan dimensi baru sehingga pelayanannya bisa dikembangkan ke berbagai lingkungan yang berbeda. Selain itu, usaha untuk tinggal di daerah pedesaan bersama dengan penduduk setempat dapat memberikan manfaat lain di saat-saat tertentu. Dalam melakukan pelayanannya, SIL bekerja sama dengan orang-orang yang menggunakan bahasa yang belum banyak dikenal orang. Karena sistem pendidikan nasional telah meningkatkan kesempatan dan kemampuan penduduk lokal, maka meningkat jugalah tanggung jawab mereka. SIL berkomitmen untuk meningkatkan pelatihan yang mereka adakan guna membangun kemampuan yang lebih dalam dan lebih kompeten. Kerja sama seperti ini telah meningkatkan identitas budaya yang lebih kuat. Pada saat SIL dibentuk tahun 1934, para ahli bahasa memerkirakan bahwa terdapat seribu bahasa suku minoritas di dunia. Para peneliti terus melakukan penyelidikan sehingga ada lebih banyak lagi bahasa yang didokumentasikan. Sekarang ini diketahui bahwa terdapat hampir tujuh ribu bahasa yang masih tetap digunakan. Kesimpulan dari penelitian yang masih dilakukan ini telah diterbitkan dalam suatu referensi yang berjudul "The Etnologue: Languages of the World", yang bisa dibaca secara tersambung di http://www.ethnologue.com/. Edisi baru dari katalog bahasa ini diterbitkan setiap empat tahun. Edisi kelima belas diterbitkan tahun 2005, dengan jumlah bahasa yang terdaftar 6.912. Sepanjang tujuh puluh tahun sejarahnya, SIL telah melakukan pelayanan ke lebih dari 2.072 bahasa. Akhir-akhir ini, ada lebih dari 1.300 program pengembangan bahasa yang masih dikerjakan oleh SIL. SIL Bibliography berisi lebih dari 25.000 buku referensi, artikel jurnal, seri buku, desertasi, dan makalah akademik lainnya seputar bahasa dan budaya yang ditulis dan diedit oleh staf SIL Internasional atau diterbitkan oleh SIL. Selain itu, sebagai bagian dari literatur dalam bahasa etnik yang minoritas, ada lebih dari 710 Alkitab Perjanjian Baru yang telah diterjemahkan, demikian pula dengan beberapa bagian lain dari Alkitab. (t/Ratri) Bahan diterjemahkan dari sumber: Nama situs: SIL International Judul asli: A Brief History of SIL International Penulis : tidak dicantumkan Alamat URL: http://www.sil.org/sil/history.htm ______________________________________________________________________ SUMBER MISI LEMBAGA ALKITAB INDONESIA (LAI) ==> http://www.alkitab.or.id/ Lembaga Alkitab Indonesia merupakan lembaga yang telah dikenal oleh kalangan umat Kristen. Seperti yang dijelaskan dalam situsnya, misi LAI adalah "membantu gereja, lembaga sosial-keagamaan, perorangan, dan umat Kristen interdenominasi". LAI ingin dapat membantu berbagai pihak tersebut dalam menjalankan fungsi persekutuan, kesaksian, dan pelayanan di Indonesia pada khususnya dan dunia pada umumnya dengan menyediakan Alkitab dan bagian-bagiannya". Produk-produk LAI dapat Anda lihat dengan mengeklik menu Products. Sayang ada sejumlah tautan yang rusak. Meski demikian, Anda masih dapat mendoakan sejumlah topik doa yang masih rutin disajikan di situs ini. LUTHERAN BIBLE TRANSLATORS (LBT) ==> http://lbt.gospelcom.net/about.htm Lutheran Bible Translator yang berdiri pada tahun 1964 adalah organisasi misi independen yang mendedikasikan diri untuk membawa orang-orang kepada Yesus Kristus dengan menyediakan firman Tuhan kepada mereka yang belum memilikinya dalam bahasa mereka sendiri. Sekarang ini terdapat lebih dari enam ribu bahasa di dunia, namun Injil belum ada dalam 4.500 bahasa, atau 66% dari jumlah seluruh bahasa yang ada di dunia tersebut. LBT percaya bahwa tidak ada bahasa atau rintangan sosial yang akan mencegah orang banyak untuk dapat mengenal Sabda Allah. Itulah alasan mengapa LBT bekerja sama dengan Badan Gereja Lutheran dan organisasi-organisasi penerjemahan Alkitab di seluruh dunia -- sehingga setiap orang bisa mendapat kesempatan untuk membaca, mendengar, dan memahami Kabar Sukacita dari Tuhan dalam bahasa mereka sendiri. LBT merekrut kaum Lutheran untuk menjadi misionaris yang melayani sebagai konsultan dan penasihat penerjemahan Alkitab, atau sebagai pengajar baca tulis, pengembangan literatur, survei bahasa, dan media bahasa daerah. Tenaga pembantu direkrut dan dikirim untuk melaksanakan tugas-tugas khusus, seperti mengajar anak-anak misionaris atau menggunakan komputer untuk mengembangkan program-program bahasa. Nah, ingin tahu lebih banyak tentang organisasi ini dan kegiatannya? Silakan berkunjung ke alamat situs di atas. ______________________________________________________________________ DOA BAGI MISI DUNIA V I E T N A M Selama bertahun-tahun, Vietnam terkenal sebagai penganiaya orang-orang Kristen. Tapi tahun lalu, Vietnam dikeluarkan dari daftar yang dibuat oleh Amerika Serikat berkenaan dengan negara-negara yang mendapat perhatian khusus sebagai negara dengan pelanggaran terhadap kebebasan beragama. Presiden World Serve Ministries, David Hunt, mengatakan hal ini bisa pula berubah. Ia mengatakan bahwa pemerintah telah melakukan sesuatu yang belum pernah dilakukan sebelumnya. "Teman-teman kami di Vietnam memiliki izin tertulis dari departemen agama setempat untuk mencetak seratus ribu Alkitab yang akan dibagikan kepada gereja-gereja yang tidak terdaftar di Vietnam. Hal ini benar-benar merupakan perkembangan yang paling luar biasa selama empat puluh tahun terakhir." Kebutuhan akan Alkitab sangat besar karena pertumbuhan gereja yang luar biasa. Dana sangat diperlukan. "Kami membutuhkan rekan kerja dan rekan- rekan untuk sekali lagi mendukung kami. Dan secara khusus, kami masih membutuhkan beberapa ratus ribu dolar untuk menyelesaikan tugas ini. Kami bekerja sama dengan American Bible Society dan mereka terus melangkah maju dengan dana yang mencukupi. Diterjemahkan dari: Mission News, Juni 2007 Berita selengkapnya: http://www.MNNonline.org/article/9998 Pokok Doa --------- * Doakan agar penyediaan Alkitab di Vietnam dapat dituntaskan. Kiranya usaha ini bisa berjalan dengan lancar dan membuahkan hasil yang mendukung pelayanan Tuhan di sana. * Doakan American Bible Society yang terus mengusahakan kemajuan perkembangan pelayanan penyediaan Alkitab di Vietnam. Biarlah orang-orang yang telah digerakkan Tuhan dapat terus mendukung pekerjaan ini. I R A K Masyarakat Chaldean di Irak berduka cita atas peristiwa pembunuhan pemimpin gereja dan tiga diaken mereka. Pembunuhan itu terjadi di kota Mosul, Irak utara. Presiden Open Doors AS, Dr. Carl Moeller, mengatakan peristiwa ini bisa jadi menunjukkan suatu tren bahaya bagi masyarakat Kristen saat ini. "Jika para ekstremis itu berhasil memusnahkan komunitas masyarakat Kristen di Irak, apa yang tersisa? Tak ada yang tersisa kecuali ketidakberdayaan dan kekuatan untuk berjuang. Gereja di sini perlu dikuatkan, perlu didorong, dan perlu diberi peralatan untuk berjuang menghadapi kekejaman ini." Moeller mengatakan bahwa sikap anti-Kristen yang pada umumnya dimiliki oleh masyarakat Sunni di Mosul bisa lebih memersulit penginjilan. "Gereja-gereja itu adalah orang-orang yang percaya kepada Yesus Kristus. Mereka secara tidak adil dijadikan target. Mereka dijuluki sebagai tentara anti-Irak dan mereka ditembak mati. Kita perlu berdoa bagi mereka. Saat ini rekan-rekan kerja kami benar-benar merasa sangat tertekan untuk tetap memertahankan gereja dan terus menjalankan tugasnya." Diterjemahkan dari: Mission News, Juni 2007 Berita selengkapnya: http://www.MNNonline.org/article/10006 Pokok Doa --------- * Berdoalah untuk orang-orang Kristen di Irak yang terus-menerus menerima tekanan dari masyarakat yang anti-Kristen. Biarlah Tuhan terus menguatkan mereka untuk bisa mempertahankan iman dalam kesulitan ini. * Doakan pemerintah Irak agar memiliki perhatian yang lebih besar pada keamanan penduduk sipil, khususnya orang-orang Kristen yang diperlakukan dengan kejam. A M E R I K A S E R I K A T Begitu Hollywood memasuki musim panas, traktat-traktat "Pirates of the Caribbean", "Spiderman", "Evan Almighty", dan "Shrek the Third" menjadi cara yang tepat untuk membahas film yang dilihat oleh setiap orang itu sambil membagikan berita Injil. Donna Skell mengatakan," Shrek benar-benar mencoba mencari tahu siapakah yang benar-benar menjadi sahabat-sahabatnya. Dengan demikian, film ini bisa menjadi cara yang tepat bagi semua orang untuk tahu bahwa Yesus Kristus adalah sahabat mereka. Ia ada bersamamu sekarang, besok, dan selalu, dan ini merupakan analogi yang tepat." Film muncul dan dilupakan, tetapi traktat dalam bentuk film merupakan cara yang tepat untuk menggabungkan tren yang sedang muncul dengan pesan abadi. "Ada banyak hal di sekitar kita, ada banyak kertas yang seharusnya mereka perhatikan, tetapi mereka abaikan. Tetapi bila kita bisa memberikan sesuatu yang abadi di tangan mereka, seperti Alkitab dan berita Injil, saya benar-benar yakin bahwa Tuhan akan memberkatinya." Diterjemahkan dari: Mission News, Juni 2007 Berita selengkapnya: http://www.MNNonline.org/article/10012 Pokok Doa --------- * Doakan agar usaha-usaha penginjilan di Amerika dengan menggunakan cerita-cerita film Hollywood melalui traktat-traktat ini menjadi kesempatan bagi orang-orang Amerika untuk menemukan kebenaran Kristus. * Berdoalah bagi gereja-gereja yang dihimbau agar mereka dapat ikut terlibat dalam aksi penginjilan ini dan dapat menggerakkan jemaat untuk turun ke jalan dan membagikan Kabar Sukacita. I N D I A Kemarin, pemerintah di Uttar Pradesh, salah satu daerah India yang paling tidak terjangkau oleh Injil, memberikan perlindungan kepada misionaris dari Asia untuk menyebarkan Injil. Para ektremis agama setempat mengancam akan membunuh seorang misionaris setelah misionaris itu membaptis enam puluh orang. Rencana untuk membangun gereja menimbulkan semakin banyak ancaman karena telah menarik seluruh masyarakat untuk datang ke ibadah Minggu. Yohanan dari GFA mengatakan, "Mereka semua datang ke tempat pertemuan kami, ada yang di dalam, ada yang di luar. Anda tahu, seluruh tempat ini penuh. Mereka mencari tahu apa yang sedang terjadi. Dan setelah ibadah selesai, mendengarkan pujian dan memberitakan Injil dan segalanya, warga desa itu berkata, `Orang-orang ini hanya berdoa kepada Tuhan. Kami menyukainya.`" Itu baru permulaan. "Akan ada lebih banyak orang yang bertanya, `Mengapa Anda menjadi orang Kristen?` Dan mereka akan bersaksi: `Aku adalah pencandu. Aku adalah pemabuk. Aku ini jahat. Aku sakit. Dan Yesus menolongku. Yesus menyembuhkanku. Yesus menyelamatkanku.` Dan saya pikir, seperti yang ada dalam Injil, berita ini akan tersebar." Diterjemahkan dari: Mission News, Juni 2007 Berita selengkapnya: http://www.MNNonline.org/article/9990 Pokok Doa --------- * Mengucap syukur untuk pemerintah di Uttar Pradesh yang mengizinkan misionaris Asia menaburkan benih Kabar Sukacita Yesus Kristus. * Berdoa bagi orang-orang di sana yang belum mengenal Tuhan agar disentuh oleh anugerah keselamatan dari Allah. Biarlah benih yang ditaburkan ini terus bertumbuh dan berbuah. ______________________________________________________________________ DOA BAGI INDONESIA DOA BAGI KEADILAN DI TANAH PAPUA ================================ Hari Kamis (5/7) yang lalu, puluhan warga Papua diberitakan mengadakan aksi di depan Istana Negara, Jakarta (Solo Pos, Jumat 6 Juli 2007, hlm. 1). Mereka yang tergabung dalam Koalisi Rakyat Papua meminta agar pemerintah menindaklanjuti segala masalah pelanggaran HAM, seperti ketidakadilan, diskriminasi, dan segala bentuk kekerasan yang berlangsung cukup lama di tanah Papua. Mari kita berdoa agar keadilan dan penyelesaian masalah HAM di Papua dapat segera terwujud. Pokok Doa --------- 1. Berikan dukungan dalam doa bagi segenap masyarakat Papua yang sampai saat ini masih belum mendapatkan perlindungan dan masih berada dalam tekanan perihal tindak pelanggaran HAM yang masih terjadi. Biarlah kasih setia Allah yang akan menjaga mereka dan tetap memberikan kekuatan untuk bertahan ditengah keadaan yang sulit ini. 2. Berdoalah juga bagi para pemimpin bangsa ini, agar hati mereka boleh tertuju kepada tanah Papua terlebih lagi dalam menindaklanjuti masalah pelanggaran HAM yang sampai saat ini masih belum teratasi secara tuntas. 3. Doakan masyarakat Kristen di Papua agar terus diterangi dengan Roh Kudus dan berserah penuh pada otoritas Allah guna menghadapi segala permasalahan tersebut. Berdoalah agar mereka tidak mudah dipicu oleh hal-hal yang tidak sesuai dengan kehendak Allah. 4. Mari doakan juga para aparat keamanan yang berada di tanah Papua, kiranya mereka dapat menjaga stabilitas keamanan dan dapat memberikan perlindungan bagi segenap masyarakat Papua. ______________________________________________________________________ STOP PRESS CD ALKITAB AUDIO PERJANJIAN BARU MP3 - GRATIS! ============================================== Kabar gembira! Yayasan Lembaga SABDA (YLSA) telah memproduksi beberapa CD baru, yang khusus berisi Alkitab Perjanjian Baru (PB) dalam bentuk Audio MP3. Ada empat macam CD Alkitab Audio Perjanjian Baru MP3 yang bisa Anda dapatkan secara gratis, yaitu: 1. CD Alkitab Audio PB MP3 Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS), 2. CD Alkitab Audio PB MP3 Bahasa Indonesia Terjemahan Baru (TB), 3. CD Alkitab Audio PB MP3 Bahasa Jawa, dan 4. CD Alkitab Audio PB MP3 Bahasa Sunda. Jika Anda tertarik untuk mendapatkan CD-CD Alkitab Audio PB MP3 ini, silakan hubungi kami di alamat e-mail: ==> pesan-Audio(at)sabda.org ALAMAT KONTAK YANG BARU ======================= Sebagai tindak lanjut pembenahan sistem e-mail di Yayasan Lembaga SABDA (YLSA), kami menginformasikan kepada para pelanggan sekalian bahwa alamat kontak staf e-JEMMi maupun e-MISI telah beralih dari: staf-misi(at)sabda.org menjadi: jemmi(at)sabda.org Bagi para pelanggan yang hendak berkorespondensi, mohon menggunakan alamat yang baru sebagaimana diumumkan di atas. ______________________________________________________________________ Anda diizinkan mengcopy/memerbanyak semua/sebagian bahan dari e-JEMMi (untuk warta gereja/bahan pelayanan lain) dengan syarat: harus mencantumkan SUMBER ASLI dari masing-masing bahan dan e-JEMMi (sebagai penerbit bahan-bahan tersebut dalam bahasa Indonesia). Thanks ______________________________________________________________________ Pimpinan redaksi: Yulia Oeniyati Redaksi tamu: Kristina Dwi Lestari Bahan-bahan dalam e-JEMMi disadur dengan izin dari berbagai pihak. Copyright(c) 2007 oleh e-JEMMi/e-MISI --- diterbitkan: YLSA dan I-KAN Rekening: BCA Pasar Legi Solo No. 0790266579 / a.n. Yulia Oeniyati ______________________________________________________________________ Staf e-MISI dan Staf Redaksi: < jemmi(at)sabda.org > Untuk berlangganan : < subscribe-i-kan-misi(at)hub.xc.org > Untuk berhenti : < unsubscribe-i-kan-misi(at)hub.xc.org > Untuk pertanyaan/saran/bahan: < owner-i-kan-misi(at)hub.xc.org > ______________________________________________________________________ Situs e-MISI dan e-JEMMi : http://misi.sabda.org/ Arsip e-JEMMi : http://www.sabda.org/publikasi/misi/ Situs YLSA : http://www.sabda.org/ylsa/ Situs SABDA Katalog : http://katalog.sabda.org/ ______________________________________________________________________
|
|
© 1997-2016 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)
Isi boleh disimpan untuk tujuan pribadi dan non-komersial. Atas setiap publikasi atau pencetakan wajib menyebutkan alamat situs SABDA.org sebagai sumber dan mengirim pemberitahuan ke webmaster@sabda.org |