Berita YLSA 136/Desember 2017 -- Januari 2018
|
Shalom,
Puji Tuhan, kita bisa bertemu lagi pada tahun yang baru, 2018. Semoga tahun baru ini membawa semangat baru untuk melayani Tuhan dengan kekuatan yang berasal dari Tuhan. Mengawali kegiatan 2018, Yayasan Lembaga SABDA (YLSA) memutuskan untuk berfokus menyelesaikan proyek penerjemahan Alkitab Yang Terbuka (AYT), khususnya untuk Perjanjian Lama. Ini merupakan langkah yang sangat berani, mengingat ada banyak sekali tugas rutin yang sudah sangat padat. Namun, kami percaya bahwa Tuhan telah menuntun kami ke sana, dan Ia juga yang akan menolong kami. Kami sangat bersyukur memiliki Sahabat dan Pendukung YLSA yang selalu berdoa bagi kami, dan itu menjadi dorongan yang sangat menguatkan kami.
Terpujilah nama Tuhan semesta alam. Kiranya kerja sama kita terus menghasilkan pelayanan yang diperkenan oleh Tuhan. Soli Deo gloria!
|
Berita dan Pokok Doa
1. Staf YLSA Berfokus Mengerjakan Proyek Alkitab Yang Terbuka
Sebagai hasil pergumulan bersama dalam Rapat Kerja YLSA pada Desember 2017, maka pada awal 2018, seluruh staf YLSA berjibaku untuk mengerjakan proyek AYT, khususnya penyuntingan teks Perjanjian Lama untuk tahap alpha, penyuntingan teknis teks Perjanjian Baru tahap release candidate, dan rencana menyiapkan infrastruktur ekosistem AYT.co. Kami menargetkan pada kuartal I/2018, seluruh proses editing terjemahan ini dapat diselesaikan sehingga dapat dilanjutkan untuk tahap-tahap berikutnya. Mohon dukungan doa para Sahabat dan Pendukung YLSA semuanya.
2. Tim ITS YLSA Mengerjakan Proyek Alkitab SABDA Multiversi untuk iOS
Pada Oktober 2017, tim ITS telah menyelesaikan dan merilis aplikasi Renungan Oswald Chambers (ROC) untuk iOS. Proyek yang akan menyusul selanjutnya adalah aplikasi Alkitab, mengingat banyak pengguna iOS yang menanyakannya. Untuk itu, tim ITS YLSA mulai mengerjakan Alkitab SABDA Multiversi untuk iOS sejak kuartal IV 2017 yang lalu. Saat ini, pemrosesan data sudah selesai dilakukan dan segala kelengkapan untuk mengunggahnya ke App Store sedang dipersiapkan. Dalam Alkitab SABDA versi iOS saat ini, pengguna akan mendapatkan empat versi terjemahan Alkitab, yaitu Alkitab Yang Terbuka (AYT), Terjemahan Baru, Modified Indonesian Literal Translation (MILT), dan BIS (Bahasa Indonesia Sehari-hari). Ke depannya, versi-versi terjemahan Alkitab yang lain dan fitur-fitur di dalamnya akan terus ditambahkan. Mohon dukungan doa agar Alkitab SABDA versi iOS ini segera diluncurkan pada Februari 2018 ini.
3. Aplikasi Android untuk Saat Teduh Harian dari YLSA
Memasuki tahun yang baru ini, tim Pembinaan YLSA mengajak Sahabat dan Pendukung YLSA untuk makin giat melakukan saat teduh bersama Tuhan setiap hari. Dengan memanfaatkan teknologi aplikasi, YLSA telah membuat dua aplikasi renungan untuk Android, yaitu e-Renungan Harian Pagi, Siang, Malam (e-RH PSM) dan Renungan Oswald Chambers (ROC). Keduanya dapat diunduh melalui Play Store. Dengan dua aplikasi dalam gawai kita ini, kita dapat bersaat teduh secara pribadi atau berkelompok untuk semakin memahami kasih dan kehendak Allah dalam firman-Nya, kapan saja dan di mana saja. Anda juga dapat bergabung dalam komunitas diskusi e-RH di Facebook untuk dapat sama-sama belajar, berdiskusi, dan bertumbuh dengan saudara-saudara seiman dalam Kristus. Mari kita jalani 2018 ini dalam relasi yang erat dengan Allah dan sesama.
4. Dukungan Doa untuk Ibu Yulia Oeniyati
Beberapa waktu yang lalu, Ketua YLSA, Ibu Yulia Oeniyati, mengalami gangguan kesehatan. Mohon dukungan doa dari Sahabat dan Pendukung YLSA agar Tuhan Yesus semakin memulihkan kesehatan Ibu Yulia. Terima kasih atas dukungannya, Tuhan Yesus memberkati.
|
Mengenal YLSA: Alkitab Yang Terbuka (AYT): Digital Word for Digital World
DESKRIPSI
Dalam arti sempit, Alkitab Yang Terbuka (AYT) adalah sebuah terjemahan Alkitab dalam bahasa Indonesia yang diterbitkan oleh Yayasan Lembaga SABDA (YLSA). Dalam arti luas, AYT adalah suatu sistem pembelajaran Alkitab (Bible Study System) yang terintegrasi dengan Pustaka Terbuka dan Komunitas Terbuka, dengan memanfaatkan perkembangan teknologi abad ke-21.
LATAR BELAKANG
Seiring dengan pergerakan zaman, bahasa Indonesia juga terus mengalami perkembangan, dan hal ini turut memengaruhi perkembangan terjemahan Alkitab dalam bahasa Indonesia. Awal mula sejarah penerjemahan Alkitab Indonesia adalah terjemahan Injil Matius dalam bahasa Melayu kuno sekitar 1629, dan hingga saat ini telah terdapat kurang lebih 25 versi Alkitab dari bahasa Melayu kuno sampai bahasa Indonesia modern. Namun, hanya sekitar sepuluh versi terjemahan Alkitab yang paling sering digunakan sekarang ini yang memakai bahasa Indonesia modern.
Pada 2012, Yayasan Lembaga SABDA mulai melakukan proyek penerjemahan Alkitab Yang Terbuka (AYT), yang tidak dimaksudkan untuk "menggantikan" atau "bersaing" dengan versi-versi Alkitab yang sudah ada. AYT hadir didasari oleh semangat menghadirkan Alkitab yang setia, jelas, dan relevan pada era digital ini serta menjadi Alkitab yang dapat dipakai untuk penyelidikan dengan menggunakan bahasa Indonesia pada zaman ini. Karena itu, kami, dengan segala kerendahan hati, memulai proyek AYT ini yang diharapkan menolong jemaat Kristus di Indonesia semakin memahami dan mencintai Alkitabnya. AYT merupakan suatu (versi) terjemahan ulang Alkitab dengan menggunakan bahasa Indonesia abad ke-21.
Selain perkembangan bahasa, teknologi informasi juga terus berkembang seiring dengan pergerakan zaman. Masyarakat menggunakan teknologi dalam setiap bagian hidupnya untuk berkomunikasi, mempercepat pekerjaan, sarana hiburan, dan sebagainya karena teknologi mempermudah kehidupan manusia serta mengubah pola kehidupan masyarakat. Bagaimana dengan masyarakat Kristen Indonesia? Apakah perkembangan teknologi juga memengaruhi cara kita membaca dan mempelajari firman Tuhan?
Sayangnya, meskipun teknologi berkembang dengan cepat, pembelajaran firman Tuhan masih lebih banyak menggunakan Alkitab cetak. Generasi sekarang dan generasi mendatang bukan lagi tipe generasi yang membaca dan belajar melalui buku teks. Mereka kini beralih pada dunia digital, yang dianggap lebih praktis dan lebih cepat karena dianggap sebagai sarana yang paling tepat bagi tuntutan zaman ini. Yayasan Lembaga SABDA rindu supaya generasi yang melek teknologi ini tetap bersentuhan, membaca, belajar, dan berbagi kebenaran firman Tuhan dengan teknologi dan bahasa yang lebih mudah dipahami. Hal ini menjadi tantangan tersendiri bagi kami untuk membuat satu versi Alkitab yang tepat dan relevan bagi zaman ini, bukan hanya dalam hal perkembangan bahasa Indonesia, melainkan juga dalam hal perkembangan teknologi abad ini. Yang menjadi kerinduan kami adalah supaya AYT dapat menjadi solusi bagi kebutuhan generasi digital akan firman Tuhan.
VISI
Masyarakat Kristen abad ke-21 makin mencintai Alkitab dengan membaca, belajar, dan berbagi kebenaran firman Tuhan sesuai dengan perkembangan bahasa dan teknologi abad ini. Digital Word for Digital World
MISI
- Menerbitkan Alkitab Yang Terbuka dalam bentuk digital (dan cetak) yang menggunakan bahasa Indonesia abad ke-21 sehingga dapat menolong pembaca abad ini untuk lebih memahami dan tersentuh hatinya oleh kebenaran firman Tuhan.
- Membuat Alkitab Yang Terbuka dalam bentuk digital yang multiplatform dan multichannel sesuai dengan perkembangan teknologi abad ke-21.
- Melengkapi Alkitab Yang Terbuka dengan Pustaka Terbuka berisi bahan-bahan studi Alkitab yang lengkap dan mendalam, yang terintegrasi dengan versi digital (dan cetak).
- Membentuk Komunitas Yang Terbuka sebagai sarana bagi para pembaca AYT untuk berbagi kebenaran firman Tuhan dan informasi terbaru seputar Alkitab Yang Terbuka menggunakan media sosial abad ke-21.
FILOSOFI AYT
Proyek AYT adalah Alkitab Yang Terbuka, sebagai inti, yang terintegrasi dengan Pustaka Terbuka dan Komunitas Terbuka. Inilah yang kami sebut dengan ekosistem AYT. Dengan memanfaatkan perkembangan teknologi digital, ekosistem AYT dapat digunakan sebagai sistem studi Alkitab bagi generasi digital. Dalam proyek AYT ini, kami melakukan penerjemahan ulang teks Alkitab yang:
SETIA
- Setia kepada bahasa asli Alkitab: Ibrani dan Yunani.
- Setia kepada sejarah terjemahan Alkitab: bahasa Indonesia (sejak 1733) dan bahasa Inggris (sejak 1611).
- Setia kepada bahasa Indonesia abad ke-21.
JELAS
Karena menggunakan bahasa Indonesia abad ke-21 dan didukung dengan bahan-bahan pendukung untuk studi Alkitab, AYT menjadi Alkitab yang:
- Mudah Dibaca
- Mudah Dimengerti
- Mudah Didengar
RELEVAN
Relevan dengan perkembangan bahasa dan teknologi informasi masyarakat abad ke-21 dalam hal:
- Baca: teks digital Alkitab Yang Terbuka dalam multiformat, multiplatform, dan multichannel.
- Belajar: Pustaka Terbuka dengan bahan-bahan derivatif seperti AlkiPEDIA, AYT Berdrama, AYT Devosional, Audio AYT, dsb..
- Berbagi: Komunitas Terbuka sebagai sarana untuk berbagi berkat Tuhan dalam berbagai jalur media digital.
KOMPONEN PENTING AYT
1. Text dan Derivatives Bagian ini adalah pengembangan teks AYT dalam berbagai platform, seperti: Audio AYT, Apps AYT, AYT Berdrama, Devotional Bible, Gambar, dsb..
2. Ecosystem dan AYT.Co (Integrated Biblical Study System) Bagaimana teks AYT dan bahan-bahan derivatif dipakai dalam suatu ekosistem untuk menghasilkan sistem belajar Alkitab yang terintegrasi. Ekosistem ini mencakup situs AYT.Co, media sosial (komunitas terbuka), dan jalur-jalur publikasi.
3. External Aspects Yang termasuk dalam komponen ini adalah kemitraan, proyek-proyek terjemahan Alkitab, pengguna, dan roadshow AYT.
AYT ONLINE
- Versi AYT dalam situs Alkitab SABDA
- Versi AYT Alkitab Mobi
- AYT dalam Aplikasi AYT dan AYT Bergambar
- AYT dalam Aplikasi Alkitab SABDA
KOMUNITAS AYT
- Facebook Profil AYT
- Fan Page AYT
- Twitter AYT
- Instagram AYT
AYT DALAM MULTIMEDIA
- Video-video dengan teks AYT
- Infografis dengan teks AYT
- Quote bergambar dengan teks AYT
- Cerita Alkitab Bergambar dengan teks AYT
PENANGGUNG JAWAB
Yayasan Lembaga SABDA < http://ylsa.org > Kontak: < ylsa@sabda.org >
|
Suara Sahabat YLSA: Sharing dan Respons Mengenai AYT
Pengalaman saya indah ketika menggunakan AYT, sebab saya menemukan beberapa ayat firman Tuhan yang bisa lebih dimengerti dan mendalam. Terima kasih YLSA. Maju terus melayani kaum awam dalam teknologi di SABDA. (Melce Yonathan Lomi)
AYT cukup mudah dipahami .... Setiap selesai membaca, saya ingin melakukan apa yang dikatakan firman Tuhan .... (Amung Ananingsih)
.... Saya akan terus memonitor perkembangan proyek AYT ini. Selamat berjuang dan Tuhan Yesus memberkati. (Julius Petrus Ishak)
Saya memiliki aplikasi AYT ketika tim SABDA melakukan pelatihan Software SABDA di Surabaya .... Terima kasih sudah diingatkan dan saya akan ambil waktu untuk belajar Alkitab dari versi AYT. Hikmat dan kekuatan yang dari Tuhan senantiasa menuntun Anda dan kuasa-Nya memperlengkapi Anda semua .... Amin. (Francisca Paquita Sukadana)
.... Saya telah melihat AYT. Menurut saya, terjemahan ini benar-benar dibutuhkan saat ini. Mudah dibaca dan dimengerti .... Saya berdoa agar terjemahan ini dapat diselesaikan dan menyelamatkan orang yang membacanya. App di Android-nya sudah baik, tetapi saya menyarankan agar ada pilihan pasal dan ayat dan juga perubahan font, night mode, dll.. (Michael Lie Pranata)
Saya tertarik dengan terjemahan AYT. Kalau dilihat dari segi terjemahan bahasa Inggris, itu sesuai. (Daniel Satriyo Nugroho)
|
Laporan Keuangan YLSA Desember 2017
Saldo November 2017: Rp20.584.160,00
Total Sumbangan Desember 2017: Rp84.902.662,00
Total Pengeluaran Desember 2017: Rp91.481.113,00
Puji Tuhan, para Sahabat dan Pendukung YLSA telah dipakai Tuhan untuk menjadi saluran berkat sehingga kebutuhan dana YLSA dapat dipenuhi. Melayani bersama Tuhan sungguh memberikan sukacita. Biarlah pelayanan kita bersama mengharumkan nama Tuhan dan memuliakan nama-Nya.
Bagi pembaca Berita YLSA yang tergerak untuk memberikan sumbangan dana guna mendukung pelayanan YLSA, silakan mengirimkannya ke:
YAYASAN LEMBAGA SABDA
Yayasan Lembaga SABDA/ Bank Panin Solo No. Rekening: 3005063355
atau
a.n. Yulia Oeniyati/ Bank BCA Cabang Pasar Legi Solo No. Rekening: 0790266579
|
|
|